diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo new file mode 100644 index 0000000..bc66cff Binary files /dev/null and b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..26146c9 --- /dev/null +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,726 @@ +# Translation-Template +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Polish language for MMDVMHost Dashboard \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: dg9vh@darc.de\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-21 20:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-21 20:58+0300\n" +"Last-Translator: Kim - DG9VH \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: pl\n" + +#: include/sysinfo_ajax.php:3 +msgid "System Info" +msgstr "Informacja systemu" + +#: include/ysfgatewayinfo.php:5 +msgid "YSFGateway-Infos" +msgstr "YSFGateway-informacje" + +#: include/ysfgatewayinfo.php:13 +msgid "YSFGateway Process is running" +msgstr "YSFGateway proces jest uruchomiony" + +#: include/ysfgatewayinfo.php:16 +msgid "YSFGateway Process is down!" +msgstr "YSFGateway proces jest wstrzymany" + +#: include/ysfgatewayinfo.php:25 +msgid "YSFReflectors reported active" +msgstr "YSFReflectors zgłoszono jako aktywne" + +#: include/ysfgatewayinfo.php:37 +msgid "No." +msgstr "Numer" + +#: include/ysfgatewayinfo.php:38 include/localtx_ajax.php:19 +#: include/lh_ajax.php:19 include/txinfo.php:16 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: include/ysfgatewayinfo.php:39 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: include/ysfgatewayinfo.php:40 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: include/ysfgatewayinfo.php:41 +msgid "Connections" +msgstr "Połączenia" + +#: include/localtx_ajax.php:6 +msgid "Today's local transmissions" +msgstr "Dzisiejsze lokalne przekładnie" + +#: include/localtx_ajax.php:13 include/lh_ajax.php:13 include/txinfo.php:10 +msgid "Time" +msgstr "Czas" + +#: include/localtx_ajax.php:14 include/lh_ajax.php:14 include/txinfo.php:11 +msgid "Mode" +msgstr "Tryb" + +#: include/localtx_ajax.php:15 include/lh_ajax.php:15 include/txinfo.php:12 +msgid "Callsign" +msgstr "Znak" + +#: include/localtx_ajax.php:23 include/lh_ajax.php:23 include/txinfo.php:25 +msgid "DSTAR-ID" +msgstr "DSTAR-ID" + +#: include/localtx_ajax.php:24 include/lh_ajax.php:24 include/txinfo.php:26 +msgid "Target" +msgstr "Cel" + +#: include/localtx_ajax.php:25 include/lh_ajax.php:25 include/txinfo.php:27 +msgid "Source" +msgstr "Źródło" + +#: include/localtx_ajax.php:26 include/lh_ajax.php:26 +msgid "Dur (s)" +msgstr "TX (s)" + +#: include/localtx_ajax.php:27 include/lh_ajax.php:27 +msgid "Loss" +msgstr "Utrata" + +#: include/localtx_ajax.php:28 include/lh_ajax.php:28 +msgid "BER" +msgstr "BER%" + +#: include/localtx_ajax.php:30 +msgid "RSSI (min)" +msgstr "RSSI" + +#: include/localtx_ajax.php:31 +msgid "RSSI (max)" +msgstr "RSSI" + +#: include/localtx_ajax.php:32 include/localtx_ajax.php:33 +msgid "RSSI (avg)" +msgstr "RSSI" + +#: include/repeaterinfo.php:3 +msgid "Repeater Info" +msgstr "Informacja o przekaźniku" + +#: include/repeaterinfo.php:9 +msgid "Current Mode" +msgstr "Aktualny tryb" + +#: include/repeaterinfo.php:13 +msgid "D-Star linked to" +msgstr "D-Star powiązane z" + +#: include/repeaterinfo.php:18 +msgid "YSF linked to" +msgstr "YSF powiązane z" + +#: include/repeaterinfo.php:23 +msgid "DMR TS1 last linked to" +msgstr "DMR TS1 ostatnio połączony z" + +#: include/repeaterinfo.php:24 +msgid "DMR TS2 last linked to" +msgstr "DMR TS2 ostatnio połączony z" + +#: include/repeaterinfo.php:48 +msgid "Location" +msgstr "Lokalizacja" + +#: include/repeaterinfo.php:49 +msgid "TX-Freq." +msgstr "częstotliwość TX" + +#: include/repeaterinfo.php:50 +msgid "RX-Freq." +msgstr "częstotliwość RX" + +#: include/repeaterinfo.php:54 +msgid "YSFGateway" +msgstr "YSFGateway" + +#: include/repeaterinfo.php:59 +msgid "DMR CC" +msgstr "DMR CC" + +#: include/repeaterinfo.php:63 +msgid "DMR-Master" +msgstr "DMR-Master" + +#: include/repeaterinfo.php:64 +msgid "TS1" +msgstr "TS1" + +#: include/repeaterinfo.php:65 +msgid "TS2" +msgstr "TS2" + +#: include/repeaterinfo.php:97 include/repeaterinfo.php:104 +msgid "enabled" +msgstr "włączony" + +#: include/repeaterinfo.php:99 include/repeaterinfo.php:106 +msgid "disabled" +msgstr "wyłączony" + +#: include/tools.php:73 +msgid "" +"You are using an old config.php. Please configure your Dashboard by calling " +"setup.php!" +msgstr "Używasz starej config.php. Proszę skonfiguruj pulpit, używając " +"setup.php!" + +#: include/tools.php:79 +msgid "" +"You forgot to remove setup.php in root-directory of your dashboard or you " +"forgot to configure it! Please delete the file or configure your Dashboard " +"by calling setup.php!" +msgstr "Zapomniałeś usunąć setup.php w katalogu głównym twojego panel nawigacyjnego lub" +"zapomniałeś skonfigurować! Usuń plik lub skonfiguruj panel nawigacyjny" +"używając setup.php!" + +#: include/modes.php:3 +msgid "Enabled Modes" +msgstr "Tryby włączone " + +#: include/lh_ajax.php:6 +msgid "Last Heard List of today's" +msgstr "Ostatnia dziś słuchana lista " + +#: include/lh_ajax.php:6 +msgid "callsigns." +msgstr "znaki" + +#: include/disk.php:3 +msgid "Disk Use" +msgstr "Użycie dysku" + +#: include/disk.php:10 +msgid "File System" +msgstr "System plików" + +#: include/disk.php:11 +msgid "Mount Point" +msgstr "Punkt instalacji" + +#: include/disk.php:12 +msgid "Use" +msgstr "Użycie" + +#: include/disk.php:13 +msgid "Free" +msgstr "Wolne miejsce" + +#: include/disk.php:14 +msgid "Used" +msgstr "W użytku" + +#: include/disk.php:15 +msgid "Total" +msgstr "Razem" + +#: include/txinfo.php:3 +msgid "Currently TXing" +msgstr "Bieżący TXing" + +#: include/txinfo.php:21 +msgid "Talker Alias" +msgstr "Talker Alias" + +#: include/txinfo.php:28 +msgid "TX-Time" +msgstr "czas TX" + +#: scripts/rebootmmdvm.php:50 scripts/halt.php:49 scripts/log.php:53 +#: scripts/reboot.php:50 index.php:59 +msgid "for" +msgstr "dla" + +#: scripts/rebootmmdvm.php:52 scripts/halt.php:51 scripts/log.php:55 +#: scripts/reboot.php:52 index.php:61 +msgid "Repeater" +msgstr "Przekaźnik" + +#: scripts/rebootmmdvm.php:54 scripts/halt.php:53 scripts/log.php:57 +#: scripts/reboot.php:54 index.php:63 +msgid "Hotspot" +msgstr "Hotspot" + +#: scripts/rebootmmdvm.php:58 scripts/reboot.php:58 +msgid "Home" +msgstr "Start" + +#: scripts/rebootmmdvm.php:67 scripts/reboot.php:66 +msgid "Executing" +msgstr "Wykonywanie" + +#: scripts/rebootmmdvm.php:67 +msgid "Reboot MMDVMHost service in progress" +msgstr "Ponowne uruchomienie usługi MMDVMHost w toku" + +#: scripts/rebootmmdvm.php:90 scripts/halt.php:89 scripts/log.php:134 +#: scripts/reboot.php:89 index.php:174 +msgid "get your own at:" +msgstr "weź własne do" + +#: scripts/rebootmmdvm.php:90 scripts/halt.php:89 scripts/log.php:134 +#: scripts/reboot.php:89 index.php:174 credits.php:13 credits.php:17 +msgid "Credits" +msgstr "Dziękujemy" + +#: scripts/halt.php:66 +msgid "Halt in progress...bye" +msgstr "Postęp zakończenia ... do widzenia" + +#: scripts/log.php:61 index.php:100 +msgid "View Log" +msgstr "Wyświetl log" + +#: scripts/log.php:62 index.php:101 +msgid "Reboot MMDVMHost" +msgstr "Ponowne uruchomie MMDVMHost" + +#: scripts/log.php:63 index.php:102 +msgid "Reboot System" +msgstr "Ponowne uruchomie systemu" + +#: scripts/log.php:64 index.php:103 +msgid "ShutDown System" +msgstr "Zamknięcie systemu" + +#: scripts/log.php:68 index.php:108 +msgid "DMRplus" +msgstr "DMRplus" + +#: scripts/log.php:69 index.php:109 +msgid "BrandMeister" +msgstr "BrandMeister" + +#: scripts/log.php:76 +msgid "Viewing log" +msgstr "Przeglądanie logu" + +#: scripts/log.php:82 +msgid "Level" +msgstr "Poziom" + +#: scripts/log.php:83 +msgid "Timestamp" +msgstr "Datownik" + +#: scripts/log.php:84 +msgid "Info" +msgstr "Informacje" + +#: scripts/reboot.php:66 +msgid "Reboot system in progress" +msgstr "Ponowne uruchomie systemu w toku" + +#: ajax.php:214 +msgid "Power" +msgstr "Zaśilenie" + +#: ajax.php:219 +msgid "CPU-Temperature" +msgstr "Temperatura procesora" + +#: ajax.php:224 +msgid "CPU-Frequency" +msgstr "Częstotliwość procesora" + +#: ajax.php:228 +msgid "System-Load" +msgstr "Ładowanie systemu" + +#: ajax.php:229 +msgid "CPU-Usage" +msgstr "Użycie procesora" + +#: ajax.php:230 +msgid "Uptime" +msgstr "Uptime" + +#: ajax.php:231 +msgid "Idle" +msgstr "Bezczynność" + +#: ajax.php:237 +msgid "online" +msgstr "online" + +#: ajax.php:237 +msgid "on battery" +msgstr "na baterii" + +#: index.php:70 +msgid "DMR-Network: " +msgstr "Śieć DMR: " + +#: index.php:159 +msgid "Last Reload" +msgstr "Ostatnia aktualizacja" + +#: index.php:169 +msgid "stop refreshing" +msgstr "zakończenie odświeżania" + +#: index.php:171 +msgid "start refreshing" +msgstr "start odświeżania" + +#: credits.php:20 +msgid "" +"I think, after all the time this dashboard is developed mainly by myself, it " +"is time to say \"Thank you\" to all those, wo delivered some ideas or code " +"into this project." +msgstr "Mam wrażenie, że panel nawigacyjny jest rozwijany głównie przez głównie przezemnie, więc " +"czas, aby powiedzieć \" dziękuję \" wszystkim tym, którzy dodali swoje pomysłóy lub kodu do tego projektu." + + +#: credits.php:21 +msgid "This are explicit named following persons:" +msgstr "Są to następujące osóby:" + +#: credits.php:31 +msgid "and some others..." +msgstr "i inne ..." + +#: credits.php:33 +msgid "" +"Those, who felt forgotten, feel free to commit a change into github of this " +"file." +msgstr "Ci, którzy poczuli się zapomnieni, mogą swobodnie wprowadzać zmiany tego pliku w github" + +#: credits.php:34 +msgid "Many thanks to you all!" +msgstr "Wielkie dzięki wam wszystkim!" + +#: credits.php:35 +msgid "Best 73, Kim, DG9VH" +msgstr "Best 73, Kim, DG9VH" + +#: setup.php:26 +msgid "" +"You forgot to give write-permissions to your webserver-user, see point 3 in " +"linux-step-by-step.md!" +msgstr "Zapomniałeś nadać uprawnienia do zapisu na swoim serwerze WWW, sprawdz punkt 3 na" +"linux-step-by-step.md!" + + +#: setup.php:41 setup.php:50 +msgid "Setup-Process" +msgstr "proces instalacji" + +#: setup.php:42 +msgid "" +"Your config-file is written in config/config.php, please remove setup.php " +"for security reasons!" +msgstr "Twój plik konfiguracyjny jest zapisany w config/config.php, proszę usuń plik setup.php " +"ze względów bezpieczeństwa!" + +#: setup.php:43 +msgid "Your dashboard is now available." +msgstr "Twoj panel nawigacyjny jest teraz dostępny." + +#: setup.php:51 +msgid "Please give necessary information below" +msgstr "Proszę podać poniżej niezbędne informacje" + +#: setup.php:56 +msgid "MMDVMHost-Configuration" +msgstr "konfiguracja MMDVMHost" + +#: setup.php:58 +msgid "Path to MMDVMHost-logfile" +msgstr "ścieżka do pliku log-MMDVMHost" + +#: setup.php:62 +msgid "Path to MMDVM.ini" +msgstr "ścieżka do MMDVM.ini" + +#: setup.php:66 +msgid "MMDVM.ini-filename" +msgstr "nazwa pliku MMDVM.ini" + +#: setup.php:70 +msgid "Path to MMDVMHost-executable" +msgstr "ścieżka do MMDVMHost-executable" + +#: setup.php:74 +msgid "Enable extended lookup (show names)" +msgstr "Włącz wyszukiwanie rozszerzone (pokaż nazwy)" + +#: setup.php:78 +msgid "Show Talker Alias" +msgstr "Pokaż Talker Alias" + +#: setup.php:82 +msgid "Path to DMR-ID-Database-File (including filename)" +msgstr "Ścieżka do DMR-ID-Database-File (w tym nazwa pliku)" + +#: setup.php:87 +msgid "YSFGateway-Configuration" +msgstr "Konfiguracja YSFGateway" + +#: setup.php:89 +msgid "Enable YSFGateway" +msgstr "Włącz YSFGateway" + +#: setup.php:93 +msgid "Path to YSFGateway-logfile" +msgstr "Ścieżka do" + +#: setup.php:97 +msgid "Logfile-prefix" +msgstr "Przedrostek logfile" + +#: setup.php:101 +msgid "Path to YSFGateway.ini" +msgstr "Ścieżka do" + +#: setup.php:105 +msgid "YSFGateway.ini-filename" +msgstr "Nazwa pliku YSFHosts.ini" + +#: setup.php:109 +msgid "Path to YSFHosts.txt" +msgstr "Ścieżka do" + +#: setup.php:113 +msgid "YSFHosts.txt-filename" +msgstr "Nazwa pliku YSFHosts.txt" + +#: setup.php:118 +msgid "ircddbgateway-Configuration" +msgstr "Konfiguracja ircddbgateway" + +#: setup.php:120 +msgid "Path to Links.log" +msgstr "Ścieżka do" + +#: setup.php:124 +msgid "Name of ircddbgateway-executeable" +msgstr "Nazwa ircddbgateway-executeable" + +#: setup.php:129 +msgid "Global Configuration" +msgstr "Globalna konfiguracja" + +#: setup.php:188 +msgid "Locale" +msgstr "" + +#: setup.php:192 +msgid "URL to Logo" +msgstr "Adres URL do Logo" + +#: setup.php:196 +msgid "URL to DMRplus-Logo" +msgstr "Adres URL do DMRplus-Logo" + +#: setup.php:200 +msgid "URL to BrandMeister-Logo" +msgstr "Adres URL do BrandMeister-Logo" + +#: setup.php:204 +msgid "Refresh page after in seconds" +msgstr "Odśwież stronę za kilka sekund" + +#: setup.php:208 +msgid "Show System Info" +msgstr "Pokaż informacje o systemie" + +#: setup.php:212 +msgid "Show Disk Use" +msgstr "Pokaż użycie dysku" + +#: setup.php:216 +msgid "Show Repeater Info" +msgstr "Pokaż informacje o przekaźniku" + +#: setup.php:220 +msgid "Show Enabled Modes" +msgstr "Pokaż włączone tryby" + +#: setup.php:224 +msgid "Show Last Heard List of today's" +msgstr "Pokaż listę dziś ostatnio słuchanych" + +#: setup.php:228 +msgid "Show Today's local transmissions" +msgstr "Pokaż dzisiejsze lokalne transmisje" + +#: setup.php:232 +msgid "Show progressbars" +msgstr "Pokaż paski postępu" + +#: setup.php:236 +msgid "Enable CPU-temperature-warning" +msgstr "Włącz ostrzeżenie o temperaturze CPU" + +#: setup.php:240 +msgid "Warning temperature" +msgstr "Temperatura ostrzegawcza" + +#: setup.php:244 +msgid "Enable Network-Switching-Function" +msgstr "Włącz funkcję przełączania sieciowego" + +#: setup.php:248 +msgid "Username for switching networks:" +msgstr "Nazwa użytkownika do przełączania sieci:" + +#: setup.php:252 +msgid "Password for switching networks:" +msgstr "Hasło do przełączania sieci:" + +#: setup.php:257 +msgid "Enable Management-Functions below" +msgstr "Włącz funkcje zarządzania poniżej" + +#: setup.php:261 +msgid "Username for view log:" +msgstr "Nazwa użytkownika dla pilku rejestru:" + +#: setup.php:265 +msgid "Password for view log:" +msgstr "Hasło dla pilku rejestru:" + +#: setup.php:269 +msgid "Username for halt:" +msgstr "Nazwa użytkownika do wstrzymania:" + +#: setup.php:273 +msgid "Password for halt:" +msgstr "Hasło do wstrzymania:" + +#: setup.php:277 +msgid "Username for reboot:" +msgstr "Nazwa użytkownika do ponownego uruchomienia:" + +#: setup.php:281 +msgid "Password for reboot:" +msgstr "Hasło do ponownego uruchomienia:" + +#: setup.php:285 +msgid "Username for restart:" +msgstr "Użytkownik restartu:" + +#: setup.php:289 +msgid "Password for restart:" +msgstr "Hasło do ponownego uruchomienia:" + +#: setup.php:293 +msgid "Reboot MMDVMHost command:" +msgstr "polecenie do ponownego uruchomienia MMDVMHosta:" + +#: setup.php:297 +msgid "Reboot system command:" +msgstr "polecenie do ponownego uruchomienia systemu:" + +#: setup.php:301 +msgid "Halt system command:" +msgstr "polecenie do zatrzymania systemu:" + +#: setup.php:305 +msgid "Show Powerstate (online or battery, wiringpi needed)" +msgstr "Pokaż stan zasilania (online lub bateria, potrzebne zasilanie)" + +#: setup.php:309 +msgid "GPIO pin to monitor:" +msgstr "Gniazdo GPIO do monitorowania:" + +#: setup.php:313 +msgid "State that signalizes online-state:" +msgstr "Status sygnalizujący stan online:" + +#: setup.php:317 +msgid "Show link to QRZ.com on Callsigns" +msgstr "Pokaż link do QRZ.com na znakach" + +#: setup.php:321 +msgid "RSSI value" +msgstr "zawartość RSSI" + +#: setup.php:323 +msgid "minimal" +msgstr "minimalnie" + +#: setup.php:324 +msgid "maximal" +msgstr "maksymalnie" + +#: setup.php:325 +msgid "average" +msgstr "średnio" + +#: setup.php:331 +msgid "Save configuration" +msgstr "Zapisz konfigurację" + +#: include/functions.php:13 include/functions.php:15 +msgid "compiled" +msgstr "skompilowane" + +#: include/functions.php:161 +msgid "ircddbgateway is down!" +msgstr "ircddbgateway jest wyciszony!" + +#: include/functions.php:164 include/functions.php:175 +msgid "Remote gateway configured - not checked!" +msgstr "Zdalna bramka skonfigurowana - nie sprawdzono!" + +#: include/functions.php:172 +msgid "YSFGateway is down!" +msgstr "YSFGateway jest wyciszony!" + +#: include/functions.php:182 +msgid "MMDVMHost is down!" +msgstr "MMDVMHost jest wyciszony!" + +#: include/functions.php:550 +msgid "idle" +msgstr "bezczynny" + +#: include/functions.php:623 +msgid "ircddbgateway not running!" +msgstr "ircddbgateway nie działa!" + +#: include/functions.php:640 include/functions.php:656 +#: include/functions.php:741 +msgid "not linked" +msgstr "niepołączony" + +#: include/functions.php:692 +msgid "something went wrong!" +msgstr "coś poszło nie tak!" + +#: include/functions.php:706 include/functions.php:724 +msgid "Reflector not linked" +msgstr "Reflektor niepołączony" + +#: include/functions.php:708 include/functions.php:719 +msgid "Reflector" +msgstr "Reflektor" + +#: include/functions.php:719 +msgid "not cfmd" +msgstr "nie znaleziono cfmd" + +#: include/functions.php:743 +msgid "YSFGateway not running" +msgstr "YSFGateway nie działa" + +#: include/functions.php:830 +msgid "DMRIDs.dat not correct!" +msgstr "DMRIDs.dat nie jest poprawny!" diff --git a/locale/pl_PL/settings.php b/locale/pl_PL/settings.php new file mode 100644 index 0000000..2432ad9 --- /dev/null +++ b/locale/pl_PL/settings.php @@ -0,0 +1,28 @@ + \ No newline at end of file diff --git a/version.php b/version.php index bb60924..d9e9b70 100644 --- a/version.php +++ b/version.php @@ -1,3 +1,3 @@